<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Ciamsi Tahun 2007</title>
	<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm</link>
	<description>Temple, Religion, Vegetarian</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 18:01:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2</generator>

	<item>
		<title>By: andrea</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-151</link>
		<author>andrea</author>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 15:23:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-151</guid>
		<description>mau tanya arti ciamsi 38 buat karir dan jodoh</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mau tanya arti ciamsi 38 buat karir dan jodoh</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ali</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-140</link>
		<author>ali</author>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2008 03:44:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-140</guid>
		<description>ciamsi umum th 2008 nya mana kok belum diupdate, katanya tgl 8/2/2008</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciamsi umum th 2008 nya mana kok belum diupdate, katanya tgl 8/2/2008</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lina surya</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-88</link>
		<author>lina surya</author>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 17:49:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-88</guid>
		<description>mau tanya arti dari ciam si no. 39 untuk kerja, udah tanya di klenteng tapi kurang jelas, maunya di klenteng ada buku dalam bahasa Indonesia tentang maksud dari ciam si sehingga kita bisa lihat sendiri artinya</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mau tanya arti dari ciam si no. 39 untuk kerja, udah tanya di klenteng tapi kurang jelas, maunya di klenteng ada buku dalam bahasa Indonesia tentang maksud dari ciam si sehingga kita bisa lihat sendiri artinya</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lina</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-87</link>
		<author>Lina</author>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 06:01:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-87</guid>
		<description>mao tanya arti ciam si no.39 untuk kerja</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mao tanya arti ciam si no.39 untuk kerja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ady</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-79</link>
		<author>ady</author>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 07:52:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-79</guid>
		<description>arti dari ciamsi no 22</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>arti dari ciamsi no 22</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-71</link>
		<author>admin</author>
		<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 07:52:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-71</guid>
		<description>Dear Soni:

Mohon maaf, kami tidak bisa menjelaskan arti Ciam Si via website. Jika Anda ingin tahu arti Ciam Si tersebut, dapat datang ke Kim Tek Ie, &#38; bertanya kepada : Cek Ting Kuang, Ci Goat, atau Ci ASiu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Soni:</p>
<p>Mohon maaf, kami tidak bisa menjelaskan arti Ciam Si via website. Jika Anda ingin tahu arti Ciam Si tersebut, dapat datang ke Kim Tek Ie, &amp; bertanya kepada : Cek Ting Kuang, Ci Goat, atau Ci ASiu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: soni</title>
		<link>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-61</link>
		<author>soni</author>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 03:26:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://jindeyuan.org/ciamsi-tahun-2007/index.htm#comment-61</guid>
		<description>moa tanya arti ciamsi nomer 15</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>moa tanya arti ciamsi nomer 15</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
